thursday 2nd November
W.O.C. 2017 Live TV - English | W.O.C. 2017 Live TV - Japan | |||
Time | Program | |||
8:30 | Studio Othello - Good morning Ghent | |||
CET |
Studio Othello welcomes you to the second tournament day. Latest news and short interviews. Benkt Steentoft and Guy Plowman. | From the studio in Tokyo, programhost Gohan, with expert commentators Nobuaki Mitsuya and Keita Ōmori. In Japanese. |
||
Time | Program | |||
8:55 | Live Othello TV - Round 8 | 17:00 | Live Othello Japan - Round 8 - 試合中継 | |
We broadcast live and show the game on table number one with commentators. Commentators for this game are Jeroen Everts and Emmanuel Caspard. In this program we talk about W.O.C. 2017, presents players and about the Othello world. |
JST | 日本人選手が試合中のテーブルを、初心者にもわかりやすい日本語解説でお送りします。 大会のルールや、日本代表選手の情報など、情報満載でお送りします。 Japanese players will explain the games. It includes Tourney rules, players's detail information. |
||
10:15 | Live Othello TV - Round 9 | 18:15 | Live Othello Japan - Round 9 - 試合中継 | |
Commentators are Guy Plowman and Jeroen Everts. In this program we talk about Othello. We check the rules and short about strategy. |
日本人選手が試合中のテーブルを、初心者にもわかりやすい日本語解説でお送りします。 Japanese players will explain the games with easy words. |
|||
11:30 | Live Othello TV - Round 10 | 19:30 | Live Othello Japan - Round 10 - 試合中継 | |
Commentators are Guy Plowman and Emmanuel Caspard. We will have a guest and discuss Othello all over the world. |
日本人選手が試合中のテーブルを、初心者にもわかりやすい日本語解説でお送りします。 Japanese players will explain the games with easy words. |
|||
13:30 | Studio Othello - News | 20:30 | オセロビギナー向けプログラム Program for othello beginner |
|
Studio Othello with the latest news. | ビギナーやこれからオセロを始める方向けに、基本的な戦術や「オセロの才能診断」などをお送りします。 For the begginer, for people who want to start othello, explain how to win. Also we'll have the qucik test to see he or she has "talents of Othello" |
|||
13:45 | Live Othello TV - Round 11 | 21:45 | Live Othello Japan - Round 11 - 試合中継 | |
Commentators are Jeroen Everts & Emmanuel Caspard. In this program we discuss about Othello openings. | 日本人選手が試合中のテーブルを、初心者にもわかりやすい日本語解説でお送りします。 Japanese players will explain the games with easy words. |
|||
15:00 | Live Othello TV - Round 12 | 23:00 | Live Othello Japan - Round 12 - 試合中継 | |
Commentators are Guy Plowman and Emmanuel Caspard. In this program we talk about Othello for beginners and play Othello online. | 日本人選手が試合中のテーブルを、初心者にもわかりやすい日本語解説でお送りします。 Japanese players will explain the games with easy words. |
|||
16:15 | Live Othello TV - Round 13 | 00:15 | Live Othello Japan - Round 13 - 試合中継 | |
Commentators are Guy Plowman and Emmanuel Caspard. In this program we talk about tomorrows finals. We remember finals from WOCs past. | 3rd Nov | 日本人選手が試合中のテーブルを、初心者にもわかりやすい日本語解説でお送りします。 Japanese players will explain the games with easy words. |
||
17:30 | Round Play-off (if required) | 01:30 | Live Othello Japan - Play-off (if required) 試合中継 |
|
If it is needed play-offs, we will broadcast this game. Commentators are Jeroen Everts and Emmanuel Caspard |
3rd Nov | 日本人選手が試合中のテーブルを、初心者にもわかりやすい日本語解説でお送りします。 Japanese players will explain the games with easy words. |
||
~17:30 | Studio Othello - Good evening Ghent | 02:30 | Ending of preliminary rounds 予選放送エンディング |
|
Studio Othello ends this second tournament day with players interviews. We interview players who will play semifinals, and they who dont. We presents the correct answers for todays quizz and all the winners. The show starts directly after last round for today. Program hosts: Benkt Steentoft and Guy Plowman |
現地から日本人選手が中継で生出演。スタジオでは、決勝ラウンドの見どころをお話します。 Broadcast from the tourney's venue with Japanese players. From studio, we will tell which is the fun part of the final round. |
|||
W.O.C. 2017 Live TV - English | W.O.C. 2017 Live TV - Japan |